拍卖会钱币精品:双旗币/光绪元宝

来源:未知发布时间:2020-08-03 22:46:29

 

国际拍卖会精品:大清铜币/乾隆通宝/四川铜币

国际拍卖场为藏品强大的传播效应向各位买家推荐经国家一级鉴定专家甄选的艺术珍品,为藏家牵线搭桥,让千百件艺术珍品价值被发掘与重视,在拍卖会上得以高价成交。

【名称】:双旗币/光绪元宝

【重量】:

【数量】:4枚

展示图

Collection display

双旗铜币产生于民国时期,民国在中国历史上仅仅存在了几十年的时间,因此,在兵荒马乱、国内战争频发的期间内,钱币在经历了无穷的岁月之后,依然可以完整地保留下来,实属不易,具有很高的文物收藏价值、历史文化价值以及投资价值。虽说民国时期的钱币版本较多,但能够收藏到这种精、珍、稀的湖南省造双旗铜币,在当今的藏品市场中是并不多见的。遵循物以稀为贵的价值规律,此枚湖南省造双旗币的市场行情高涨。

Dual-flag copper coins originated in the period of the Republic of China, which only existed for several decades in the history of China. Therefore, during the period of unrest and frequent civil wars, coins can still be preserved intact after going through endless years. It is not easy, and they have high value of cultural relics collection and historical culture. Value and investment value. Although there were many versions of coins in the period of the Republic of China, it was rare to collect such fine, rare and rare copper coins made in Hunan Province. Following the law of value that scarcity is the most precious thing, the market of this double-flag coin in Hunan Province is booming


 

.

藏品展示图

Collection display

 

光绪元宝出生于十九世纪末期风雨飘摇的清朝光绪年间,清末铜价剧涨,民间毁钱为铜,以获数倍之利,市面出现钱荒。广东因停铸制钱,市面制钱日乏,小额流通十分不便。为救钱荒,同时受香港铜元及外币影响,光绪266月,两广总督德寿与前总督李鸿章奏准广东率先进行仿香港铜仙铸造机制铜元。

Guangxu Yuanbao was born in the stormy Guangxu period of the Qing Dynasty in the late 19th century. In the late Qing Dynasty, the copper price rose sharply, and the folk destroyed money for copper, so as to gain several times of profits. There was a shortage of money in the market. Guangdong stopped casting to make money, and the market was running out of money, which made it inconvenient to circulate small amounts of money. In order to save the money shortage and be influenced by Hong Kong copper coin and foreign currency, in June of Guangxu 26 th, Governor De Shou of Guangdong and former Governor Li Hongzhang played the role of Guangdong taking the lead in imitating Hong Kong copper coin casting mechanism

藏品展示图

Collection display

 

广东省始造后,各省纷纷仿效,共有十九个省局购制国外机械铸造铜元。满汉文化与中西文化的融合在小小一枚钱币上,真实的反应了光绪年间鲜明的文化特色。“户部光绪元宝”,正面中央为“光绪元宝”及满文“宝广”,外环珠圈,上缘纪地文字为“户部”。下缘纪值文字为“当制钱二十文”;背面中央铸“飞龙”图及珠圈,上缘英文纪地“HUPOO”,下缘英文纪值“20CASH”钱币为户部生产,当时的户部相当于此时的中央央行,是清政府最高铸钱机构,这枚铜币是清朝首次引进外国技术以后,户部发行的,级别比较高,也更为正统并且更具权威,该钱币表面的包浆自然、历史留下的痕迹清晰可见,,藏品在柔和的光线下散发出一种淡淡的灵气,极具收藏价值。

After the founding of Guangdong Province, all provinces followed suit, and a total of 19 provincial bureaus purchased and manufactured foreign mechanical casting copper coins. The fusion of Manchu and Chinese cultures and Chinese and Western cultures on a small coin truly reflects the distinctive cultural characteristics of Guangxu. "Guangxu Yuanbao of Hubu", with Guangxu Yuanbao and Baoguang in Manchu in the center of the front, beads in the outer ring and Hubu in the upper edge. The character of the lower edge is "when making money twenty articles"; On the back, the center is cast with "Flying Dragon" figure and bead ring, with "HUPOO" in English on the upper edge and "20CASH" in English on the lower edge. Coins were produced by the household department, which was equivalent to the central bank at that time, and was the highest coin casting institution of the Qing government. This copper coin was issued by the household department after the introduction of foreign technology for the first time in the Qing Dynasty, with higher level, more orthodoxy and more authority. The patina on the surface of the coin is natural, and the traces left by history are clearly visible. The collection exudes a faint aura under the soft light, which is of great collection value.

 

特别提示:以上藏品持宝人诚意出售欢迎各界收藏家投资家到拍卖行竞价!

Special note: The above collections are sold by treasure holders. Collectors and investors from all walks of life are welcome to bid at auction houses!